Ангел западного окна

Description

Verificetur in aeternis (удостоверено вечностью - лат.) - следовало бы оттиснуть на обложке последнего романа Густава Майринка (1868-1932). Ибо "Ангел Западного окна" (1927), бесспорно, лучшее из того, что когда-либо было написано об алхимии, - "не той сугубо практической алхимии, которая занята единственно превращением неблагородных металлов в золото, а того сокровенного искусства королей, которое трансмутирует самого человека, его темную, тленную природу, в вечное, светоносное, уже никогда не теряющее сознание своего Я существо".
Основной композиционной линией своего произведения Майринк избирает герметическую одиссею Джона Ди (1527-1608), одного из самых впечатляющих примеров "универсального ума" эпохи Возрождения: математик, за три века до Лобачевского говоривший о четвертом измерении, выдающийся лингвист, космограф, алхимик и придворный астролог Елизаветы I. Нет, австрийский писатель не собирался "осчастливить мир еще одним историческим романом", он просто решил написать "двойной роман": "привить" Джона Ди к его далекому потомку, или, если угодно, "привить" XVI век к веку XX…
Майринк, для которого эзотерическое знание всегда служило источником вдохновения, столь искусно уравновесил в сложной полифонической структуре текста такие, казалось бы, далекие традиции, как герметизм и тантра, каббала и кельтские культы, что это нисколько не нарушило гармонию литературной композиции, - напротив, сделало "Ангела Западного окна" самым совершенным произведением писателя.
Книга снабжена обширным комментирующим аппаратом, в который наряду с вступительной статьей и комментариями переводчика в качестве приложения включены наиболее интересные материалы из предшествующих изданий романа, позволяющие не только взглянуть на этот шедевр "фантастической реальности" с различных, иногда диаметрально противоположных ракурсов, но и разобраться, "где в этой похожей на лабиринт книге кончается фантазия и начинается реальность".

Reviews ( 0 )
Once a month we give presents to the most active reader.
Post more reviews and get a reward!
Quotes (4)
4 quotes You must be to post a quote.
August 10, 2014
Страх боли, которая предшествует смерти, — это как раз то, что загоняет каждое живое существо в ловчую сеть земной жизни: если бы этой боли не было, не было бы больше страха на земле.
August 15, 2014
И через моё сознание пронесся трепещущий рой летучих, эфемерных мыслей: так ли уж сильно отличается смерть от того чувства, с каким выходишь на свободу в настежь открытую дверь, а там, в комнате, остаётся пустая личинка, брошенная одежда — кожа, на которую мы ещё при жизни — совсем недавно я имел возможность убедиться в справедливости этого — сравнения — смотрим с ужасом, как на нечто чуждое, как только что умерший оглядывается на свой собственный труп…
May 29, 2016
Ради того, чтобы личная судьба обрела высший смысл, можно пожертвовать многим, и «гордый человеческий разум» далеко не самая большая плата, примером тому судьба большинства наших «нормальных» сограждан, увы, начисто лишенная какого-либо смысла, за исключением, естественно, «здравого», но утратить собственное «я» — это катастрофа, полная и окончательная.
July 7, 2018
преломив печать, я лишь освободил герб от оков векового сна!
Who wants to read this book 5
Сергей Свистунов
Ольга Таскина
Екатерина Генералова
Anonymous
Anonymous
Who finished reading this book 7
Юрій Кобецький
Мария Корнеева
Дмитрий Леонов
Анна Глушкевич
Kung Lao
Andrey Sazonov
Anonymous
Users who like this book also like
Top