Гордость и предубеждение

Description

Широко известный роман Д.Остен.
Англия, конец XVIII века. Родители пятерых сестер Беннет озабочены тем, чтобы удачно выдать дочерей замуж. И потому размеренная жизнь солидного семейства переворачивается вверх дном, когда по соседству появляется молодой джентльмен — мистер Бингли…
Само собой, среди друзей нового соседа оказывается немало утонченных аристократов, которые не прочь поухаживать за очаровательными сестрами. Однако, все не так просто. Своевольная Элизабет знакомится с другом Бингли — красивым и высокомерным мистером Дарси, и между ними разгорается нешуточное противостояние, результатом которого может стать как любовь, так и ненависть…

Reviews ( 1 )
1 reviews You must be to post a review.
Once a month we give presents to the most active reader.
Post more reviews and get a reward!
Саша Александрина

I HAVE NEVER READ ALREADY MORE INTERESTING BOOK THAN THIS ONE. THIS STORY OPENS EVERY PEOPLE`S CHARACTER TO READER, ON THE OTHER HAND, EVERY PERSON WILL BE ABLE TO LEARN SOME SKILLS FOF HIS LIFE.

#
Quotes (60)
60 quotes You must be to post a quote.
February 19, 2020
Гордость и тщеславие — разные вещи, хотя этими словами часто пользуются как синонимами. Человек может быть гордым, не будучи тщеславным. Гордость скорее связана с нашим собственным о себе мнением, тщеславие же — с мнением других людей, которое нам бы хотелось, чтобы они составили о нас
October 5, 2019
Слава покупается иногда чересчур дорогой ценой
October 5, 2019
Но даже не стремясь ко злу и не стараясь сделать кого-то несчастным, можно совершить ошибку и нанести душевную рану. Стоит лишь проявить легкомыслие, недостаток внимания к чувствам других людей, бесхарактерность
October 5, 2019
Каждый день подтверждает мне несовершенство человеческой натуры и невозможность полагаться на кажущиеся порядочность и здравый смысл
October 5, 2019
Барышни любят время от времени разбивать себе сердце — почти так же, как выходить замуж
October 5, 2019
Нас часто обманывает собственное тщеславие. Женщины придают слишком большое значение единственному восхищенному взгляду
August 23, 2019
С твоей здравостью — и столь неподдельная слепота к чужим порокам и вздору! Притворная щедрость души распространена немало — ее встречаешь повсюду. Но быть щедрой без чванства либо умысла, во всяком нраве уметь распознать хорошее, возвысить его, а о дурном умолчать, — к сему способна ты одна.
August 23, 2019
Склонность к танцам — отчасти шаг к влюбленности, а посему касательно сердца г-на Бингли зародились весьма лучезарные ожиданья.
August 23, 2019
А ты что скажешь, Мэри? Я же знаю, что ты юная дама глубоких познаний, читаешь толстые книги и делаешь выписки.
Мэри и хотела бы сказать нечто разумное, однако в голову ей ничего не пришло.
— Пока Мэри приводит мысли в порядок, — продолжал г-н Беннет, — вернемся к господину Бингли.
August 23, 2019
— Господин Беннет, как можете вы подобным манером оскорблять своих детей? Вы дразните меня и тем наслаждаетесь. Вы вовсе не питаете сочувствия к расшатанным моим нервам.
— Вы ошибаетесь, любезная моя. К вашим нервам я питаю глубочайшее уваженье. Мы с ними давно приятельствуем. По меньшей мере двадцать лет я слышу, сколь любовно вы о них отзываетесь.
September 12, 2018

Ваш комментарий к цитате

Долгожданное событие, осуществившись, вовсе не приносит ожидаемого удовлетворения. Приходится поэтому загадывать новый срок, по истечении которого должно будет наступить истинное блаженство, и намечать новую цель, на которой сосредоточились бы помыслы и желания, с тем, чтобы, предвкушая ее осуществление, испытать радость, которая сгладила бы предшествовавшую неудачу и подготовила к новому разочарованию.

Джейн Остин

Гордость и предупреждение
August 23, 2018
Удача в браке полностью зависит от игры случая. Как бы хорошо ни были известны сторонам обоюдные склонности и как бы хорошо они на первый взгляд между собой ни сочетались, – это никак не сказывается на счастье супругов. Со временем между ними возникнет неминуемый разлад, и им выпадут все положенные на их долю огорче
«Вспоминай что-нибудь только тогда, когда это доставляет тебе удовольствие».
Лишь теперь стала она понимать, что он был как раз тем человеком, который больше всего подходил ей по характеру и склонностям. Его рассудок и темперамент, хотя и отличные от ее собственных, отвечали всем ее требованиям. Союз между ними был бы благотворен для них обоих. Легкость и жизнерадостность ее натуры придали бы больше мягкости его суждениям и манерам. А сама она стала бы более значительным человеком благодаря его обширным знаниям, здравому смыслу и развитому уму.
Власть ее над ним кончилась. Все должно было кончиться при таком семейном позоре, при столь явном свидетельстве глубочайшего бесчестия. Ей нечему было удивляться, не в чем его упрекнуть. Но мысль о том, что ему удалось преодолеть свое чувство, ничуть не облегчила ее душевной муки, не рассеяла ее горя. Напротив, она как будто явилась тем толчком, который был необходим, чтобы раскрыть ей глаза на собственное сердце. И еще никогда она не сознавала с такой отчетливостью, насколько сильно она могла бы его полюбить, как именно сейчас, в тот самый момент, когда ни о какой любви между ними больше не могло быть и речи.

она прониклась...

Дарси, который, как ей казалось, должен был отвернуться от нее, как от злейшего врага, постарался при этой случайной встрече сделать все возможное, чтобы сохранить их знакомство. Не позволяя себе обнаружить свою привязанность и избегая экстравагантных поступков, он стремился заслужить доброе мнение о себе ее родных и сблизить ее со своей сестрой. Подобная перемена в столь гордом человеке вызывала не только удивление, но и чувство признательности, ибо она могла объясняться только любовью, горячей любовью. И эта любовь больше не раздражала Элизабет, производя на нее впечатление странное, но во всяком случае не неприятное. Она уважала и ценила этого человека, была ему благодарна, искренно желала ему счастья. И ей было важно понять, хочет ли она, чтобы его судьба оказалась связанной с ее собственной и будет ли способствовать их общему счастью, если она использует имеющуюся у нее, как ей подсказывала интуиция, власть, для того, чтобы заставить его вновь просить ее руки.
— Вся моя борьба была тщетной! Я не могу больше! Я не в силах справиться со своим чувством. Знайте же, что я вами бесконечно очарован и что я вас люблю!
Мне не легко, подобно другим, подладиться к тону его рассуждений или сделать вид, что меня интересуют его дела.
Свойственное мне упрямство не позволяет мне высказывать малодушие, когда того хотят окружающие. И при попытке меня устрашить я, напротив, становлюсь еще более дерзкой.
Барышни любят время от времени разбивать себе сердце, почти так же, как выходить замуж. Это дает пищу для размышлений и чем-то выделяет их среди подруг.
«Всякое порицание самого себя есть замаскированная похвальба» (Boswell. Johnson, April 25, 1778).
мало найдется людей столь великодушных, которые будут любить вас без всякого поощрения. В девяти случаях из десяти женщине лучше казаться влюбленной сильнее, чем это есть на самом деле.
Если женщина скрывает увлечение и от своего избранника, она рискует лишиться возможности удержать его за собой. И тогда слабым утешением будет для нее сознание, что мир остался в таком же неведении.
August 20, 2017
И, сидя в этой комнате, она (Элизабет) дала себе зарок в будущем никогда не верить в существование предела бесстыдства для бесстыдного человека. Её то и дело бросало в краску. Краснела и Джейн. Но у тех двоих, кто заставлял их краснеть, цвет лица совершенно не менялся.
August 20, 2017
Как унижает меня это открытие! И как справедливо я унижена! (Элизабет)
Series:
Who's reading this book 2
Тимур Шахрияр-Заде
Anetka Ureva
Who wants to read this book 339
ツ ღ ♥Оля Панина♥ ღ ツ
Яна Лебедева
Юрій Стеблак
Юрий Капатков
Юля Красунь
Юля Коротнюк
Юлька Галяева
Юлия Юдина
Юлия Никитина
Юлия Люта
Who finished reading this book 1230
ツ Юлия Ефремова  ⓏⓂ ツ
נטליה זלוטניק
Լիլիթ Սարգսյան
Ярослава Черепаня
Януся Коба-Холостенко
Янна Идиатуллина
Янина Коптелова
Яна Потоцька
Яна Кузьмина
Яна Зуева
Top